ø     eBIBLE         ȸ             伺뵶     Ǵ    ȸҰ
  eBIBLE       ּ            
Library > Bible versions > Nova Versao Internacional > Rut > 1 >
Rut  


1 : 1 Na epoca dos juizes houve fome na terra. Um homem de Belem de Juda, com a mulher e os dois filhos, foi viver por algum tempo nas terras de Moabe.
1 : 2 O homem chamava-se Elimeleque, sua mulher Noemi e seus dois filhos Malom e Quiliom. Eram efrateus de Belem de Juda. Chegaram a Moabe, e la ficaram.
1 : 3 Morreu Elimeleque, marido de Noemi, e ela ficou sozinha, com seus dois filhos.
1 : 4 Eles se casaram com mulheres moabitas, uma chamada Orfa e a outra Rute. Depois de terem morado la por quase dez anos,
1 : 5 morreram tambem Malom e Quiliom, e Noemi ficou sozinha, sem os seus dois filhos e sem o seu marido.
1 : 6 Quando Noemi soube em Moabe que o Senhor viera em auxilio do seu povo, dando-lhe alimento, decidiu voltar com suas duas noras para a sua terra.
1 : 7 Assim, ela, com as duas noras, partiu do lugar onde tinha morado. Enquanto voltavam para a terra de Juda,
1 : 8 disse-lhes Noemi: `Vao! Retornem para a casa de suas maes! Que o Senhor seja leal com voces, como voces foram leais com os falecidos e comigo.
1 : 9 O Senhor conceda que cada uma de voces encontre seguranca no lar doutro marido`. Entao deu-lhes beijos de despedida. Mas elas comecaram a chorar alto
1 : 10 e lhe disseram: `Nao! Voltaremos com voce para junto de seu povo!`
1 : 11 Disse, porem, Noemi: `Voltem, minhas filhas! Por que viriam comigo? Poderia eu ainda ter filhos, que viessem a ser seus maridos?
1 : 12 Voltem, minhas filhas! Vao! Estou velha demais para ter outro marido. E mesmo que eu pensasse que ainda ha esperanca para mim ? ainda que eu me casasse esta noite e depois desse a luz filhos,
1 : 13 iriam voces esperar ate que eles crescessem? Ficariam sem se casar a espera deles? De jeito nenhum, minhas filhas! Para mim e mais amargo do que para voces, pois a mao do Senhor voltou-se contra mim!`
1 : 14 Elas, entao, comecaram a chorar alto de novo. Depois Orfa deu um beijo de despedida em sua sogra, mas Rute ficou com ela.
1 : 15 Entao Noemi a aconselhou: `Veja, sua concunhada esta voltando para o seu povo e para o seu deus. Volte com ela!`
1 : 16 Rute, porem, respondeu: `Nao insistas comigo que te deixe e que nao mais te acompanhe. Aonde fores irei, onde ficares ficarei! O teu povo sera o meu povo e o teu Deus sera o meu Deus!
1 : 17 Onde morreres morrerei, e ali serei sepultada. Que o Senhor me castigue com todo o rigor, se outra coisa que nao a morte me separar de ti!`
1 : 18 Quando Noemi viu que Rute estava de fato decidida a acompanha-la, nao insistiu mais.
1 : 19 Prosseguiram, pois, as duas ate Belem. Ali chegando, todo o povoado ficou alvorocado por causa delas. `Sera que e Noemi?`, perguntavam as mulheres.
1 : 20 Mas ela respondeu: `Nao me chamem Noemi, melhor que me chamem de Mara, pois o Todo-poderoso tornou minha vida muito amarga!
1 : 21 De maos cheias eu parti, mas de maos vazias o Senhor me trouxe de volta. Por que me chamam Noemi? O Senhor colocou-se contra mim! O Todo-poderoso me trouxe desgraca!`
1 : 22 Foi assim que Noemi voltou das terras de Moabe, com sua nora Rute, a moabita. Elas chegaram a Belem no inicio da colheita da cevada.