ø     eBIBLE         ȸ             伺뵶     Ǵ    ȸҰ
  eBIBLE       ּ            
Library > Bible versions > Reina-Valera Antigua > Jeremias > 3 >
Jeremias  


3 : 1 DICEN: Si alguno dejare su mujer, y yendose esta de el se juntare a otro hombre, volvera a ella mas? no sera tal tierra del todo amancillada? Tu pues has fornicado con muchos amigos; mas vuelvete a mi, dijo Jehova.
3 : 2 Alza tus ojos a los altos, y ve en que lugar no te hayas publicado: para ellos te sentabas en los caminos, como Arabe en el desierto; y con tus fornicaciones y con tu malicia has contaminado la tierra.
3 : 3 Por esta causa las aguas han sido detenidas, y falto la lluvia de la tarde; y has tenido frente de mala mujer, ni quisiste tener verguenza.
3 : 4 A lo menos desde ahora, no clamaras a mi, Padre mio, guiador de mi juventud?
3 : 5 Guardara su enojo para siempre? eternalmente lo guardara? He aqui que has hablado y hecho cuantas maldades pudiste.
3 : 6 Y dijome Jehova en dias del rey Josias: Has visto lo que ha hecho la rebelde Israel? Vase ella sobre todo monte alto y debajo de todo arbol umbroso, y alli fornica.
3 : 7 Y dije despues que hizo todo esto: Vuelvete a mi; mas no se volvio. Y vio la rebelde su hermana Juda.
3 : 8 Que yo lo habia visto; que por todas estas causas en las cuales fornico la rebelde Israel, yo la habia despedido, y dadole la carta de su repudio; y no tuvo temor la rebelde Juda su hermana, sino que tambien fue ella y fornico.
3 : 9 Y sucedio que por la liviandad de su fornicacion la tierra fue contaminada, y adultero con la piedra y con el leno.
3 : 10 Y con todo esto, la rebelde su hermana Juda no se torno a mi de todo su corazon, sino mentirosamente, dice Jehova.
3 : 11 Y dijome Jehova: Justificado ha su alma la rebelde Israel en comparacion de la desleal Juda.
3 : 12 Ve, y clama estas palabras hacia el aquilon, y di: Vuelvete, oh rebelde Israel, dice Jehova; no hare caer mi ira sobre vosotros: porque misericordioso soy yo, dice Jehova, no guardare para siempre el enojo.
3 : 13 Conoce empero tu maldad, porque contra Jehova tu Dios has prevaricado, y tus caminos has derramado a los extranos debajo de todo arbol umbroso, y no oiste mi voz, dice Jehova.
3 : 14 Convertios, hijos rebeldes, dice Jehova, porque yo soy vuestro esposo: y os tomare uno de una ciudad, y dos de una familia, y os introducire en Sion;
3 : 15 Y os dare pastores segun mi corazon, que os apacienten de ciencia y de inteligencia.
3 : 16 Y acontecera, que cuando os multiplicareis y creciereis en la tierra, en aquellos dias, dice Jehova, no se dira mas: Arca del pacto de Jehova; ni vendra al pensamiento, ni se acordaran de ella, ni la visitaran, ni se hara mas.
3 : 17 En aquel tiempo llamaran a Jerusalem Trono de Jehova, y todas las gentes se congregaran a ella en el nombre de Jehova en Jerusalem: ni andaran mas tras la dureza de su corazon malvado.
3 : 18 En aquellos tiempos iran de la casa de Juda a la casa de Israel, y vendran juntamente de tierra del aquilon a la tierra que hice heredar a vuestros padres.
3 : 19 Yo empero dije: Como te pondre por hijos, y te dare la tierra deseable, la rica heredad de los ejercitos de las gentes? Y dije: Padre mio me llamaras, y no te apartaras de en pos de mi.
3 : 20 Mas como la esposa quiebra la fe de su companero, asi prevaricasteis contra mi, oh casa de Israel, dice Jehova.
3 : 21 Voz sobre las alturas fue oida, llanto de los ruegos de los hijos de Israel; porque han torcido su camino, de Jehova su Dios se han olvidado.
3 : 22 Convertios, hijos rebeldes, sanare vuestras rebeliones. He aqui nosotros venimos a ti; porque tu eres Jehova nuestro Dios.
3 : 23 Ciertamente vanidad son los collados, la multitud de los montes: ciertamente en Jehova nuestro Dios esta la salud de Israel.
3 : 24 Confusion consumio el trabajo de nuestros padres desde nuestra mocedad; sus ovejas, sus vacas, sus hijos y sus hijas.
3 : 25 Yacemos en nuestra confusion, y nuestra afrenta nos cubre: porque pecamos contra Jehova nuestro Dios, nosotros y nuestros padres, desde nuestra juventud y hasta este dia; y no hemos escuchado la voz de Jehova nuestro Dios.